And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. Letter to dr. Spry, in vindication of the Word of God against every species ... - Página 105por Catherine Housman - 1839Vista completa - Acerca de este libro
| Henry Melvill - 1844 - 154 páginas
...have arranged that the vinegar should be the nearest drink at hand, even if it were at hand ; for " one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar ;" and thus, put the case how you will, the accomplishment of the prophecy hardly came within human contrivance.... | |
| John Forster - 1845 - 438 páginas
...state of excessive pain. Now there was set there a vessel full of vinegar for the soldiers to drink ; and straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it upon a reed (or stalk of hyssop), and put it to His mouth, and gave Him to drink. The rest said, Let... | |
| Episcopal Church - 1846 - 818 páginas
...ninth hour, Josns cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, and preserve peace both with God and man • and if that rule govern o thay heard that, said, This man calleth for Elias. And straightway one of them ran. and took a sponge,... | |
| Church of England - 1847 - 744 páginas
...ninth hour, Jesus cried with a loud voice, saying, Ely, Ely, lama sabathanye? that is to say : My God, my God, why hast thou forsaken me ? Some of them that...when they heard that, said : This man calleth for Hclias. And straightway one of them ran and took a sponge, and when he had filled it full of vinegar,... | |
| Hedley F. D. Sparks - 2000 - 283 páginas
...them that stood there [cp. 16 28: also 26 73], when they heard it, said, This man calleth Elijah. 48 And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar [cp. 27 34], and put it on a reed, and gave him to drink. 49 And the rest said, Let be ; let us see... | |
| David Daniell - 1995 - 488 páginas
...the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying: Eli Eli lama sabathani. That ts to say, my God, my God, why hast thou forsaken me? Some of them that...straightway one of them ran and took a sponge and filled it full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. Other said, let be: let us see whether... | |
| John P. Scott - 1996 - 182 páginas
...ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me? Some of them that...there, when they heard that said. This man calleth foi Elias And straightway one of them isn, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it... | |
| Disciple of the Master - 1996 - 222 páginas
...loud voice, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, My God, why hast Thou forsaken me? 21 Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias ; others said, He calleth on the Sun. The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to... | |
| 1999 - 100 páginas
...hour Jesus cried with a loud voice, saying, 'Eli, Eli, lama sabachthani?' that is to say, 'My God, my God, why hast thou forsaken me?' "Some of them...they heard that, said, 'This man calleth for Elias.' MAnd straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed,... | |
| Thomas Jefferson - 2001 - 208 páginas
...Jesus cried with a Mt. 27/46 loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, My God, why hast thou forsaken me? Some of them that stood there, when they 47 heard that, said, This man calleth for Elias. And straightway one of them ran, and took a 48 spunge,... | |
| |