Search Images Maps Play YouTube News Gmail Drive More »
Sign in
Libros Libros
" And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. "
Letter to dr. Spry, in vindication of the Word of God against every species ... - Página 105
por Catherine Housman - 1839 - 227 páginas
Vista completa - Acerca de este libro

A new self-interpreting Testament, containing thousands of various ..., Volumen1

John Platts - 1827
...saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, 'My God, my God, why hast thou forsaken me ? 47 Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. 48 And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with " vinegar, and put it on...
Vista completa - Acerca de este libro

The altar services

1828
...ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? Some of them that...Elias. And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. The rest said, Let...
Vista completa - Acerca de este libro

The Book of Common Prayer, and Administration of the Sacraments and Other ...

Church of England - 1829 - 444 páginas
...ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabnchthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me ? Some of them that...Elias. And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. The rest said, Let...
Vista completa - Acerca de este libro

The Book of Common Prayer and Administration of the Sacrements...

1829
...ninth hour, Jesus cried with a loud voice, saying, FK, Eli, lama satiachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me < Some of them that...stood there, when they heard that, said, This man ealleth for Elias. ' And straightway one of them ran, and took a spunge, and tilled it with vinegar,...
Vista completa - Acerca de este libro

Lectures on the Gospel of St. Matthew: Delivered in the Parish Church of St ...

Beilby Porteus - 1829 - 334 páginas
...that stood there, when they heard him crying out "Eli, Eli," deceived by the similitude of the sound, said " This man calleth for Elias. And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink." This as St. John...
Vista completa - Acerca de este libro

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of ...

James Nourse - 1829 - 272 páginas
...Jesus cried with a loud voice, 46 saying, " Eli ! Eli ! lama sabachthani !" (that is to say, " My God ! my God ! why hast thou forsaken me ?") Some of them that stood there, 47 when they heard that, said, This man calleth for Elias. And straightway 48 one of them ran, and...
Vista completa - Acerca de este libro

The Book of Common Prayer, & Administration of the Sacraments, & Other Rites ...

Episcopal Church - 1830 - 502 páginas
...Eli, lama labachlhani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me i Some of them thai stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. And straightway one of I them ran, and took a spunde, and filled it with vinegar, ana put it on areed, and gave him to drink....
Vista completa - Acerca de este libro

Harmony of the Gospels

1831 - 260 páginas
...saying ; Eli, Eli ; lama sabaclnhani ? that is to. say ; My God, my God ; why hast thou for47 saken me ? Some of them that stood there, when they heard that, said ; This man 48 calleth for Elias. And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar,...
Vista completa - Acerca de este libro

A practical exposition of the Gospels of st. Matthew and st. Mark, in the ...

John Bird Sumner (abp. of Canterbury.) - 1831
...Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, 26-41 Mi/ God, my God, why hast thou forsaken me? 1 47. Some of them that stood there, when they heard that, said, This man cal/ethfor Elias. 48. And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar,...
Vista completa - Acerca de este libro

Expository notes, with practical observations, on the New Testament, Volumen1

William Burkitt - 1832
...saying, Eli, Eli, lama sabachthani ? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me? 47 Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. 48 And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled ?'f with vinegar, and put it on a...
Vista completa - Acerca de este libro




  1. Mi biblioteca
  2. Ayuda
  3. Búsqueda avanzada de libros
  4. Descargar EPUB
  5. Descargar PDF