| William Wilson - 2007 - 198 páginas
...land was a place of 'rest' compared to the desert. Numbers also records his words: 'as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the Lord - none of the people who have seen my glory and the signs that I did in Egypt and in the wilderness,... | |
| Mamie McCormick Gould - 2008 - 130 páginas
...thee a greater nation and mightier than they. v. 20-22: And the lord said, I have pardoned according to thy word: But as truly as I live, all the earth...those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times and have not hearkened... | |
| Mamie McCormick Gould - 2008 - 130 páginas
...thee a greater nation and mightier than they. v. 20-22: And the lord said, I have pardoned according to thy word: But as truly as I live, all the earth...those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times and have not hearkened... | |
| Casey Treat - 2008 - 332 páginas
...consequences for their unbelief: Then the LORD said [to Moses]: "I have pardoned, according to your word; but truly, as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD — because all these men who have seen My glory and the signs which I did in Egypt and in the wilderness, and have... | |
| David T. Peckham - 2008 - 224 páginas
...pardoned by Him who knows all and sees all is indeed amazing grace. The rest of our text says, "But truly, as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD. The glory of the Lord is none other than God manifested in the person of our Lord Jesus Christ? The... | |
| Richard Nelson Boyce - 2008 - 296 páginas
...14:20 Then the LORD said, "I do forgive, just as you have asked; 21 nevertheless—as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of the LORD— 22 none of the people who have seen my glory and the signs that I did in Egypt and in the wilderness,... | |
| |