| Louis J. Tonetti - 2007 - 148 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Wimbly Hankins - 2007 - 441 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Gerald Kaufman - 2007 - 162 páginas
...way to end any prayer. And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. If ye shall ask any thing in my name, I will do it. John 14: 13-1 4 KJV Establish Family Prayer Times Initially, this may seem a bit much. But after it... | |
| Don Hanson - 2007 - 138 páginas
...because I go unto my Father. And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. If ye shall ask any thing in my name, I will do it. " Jesus said that those who love Him will keep His commands and then He would manifest Himself to us... | |
| Bethany Scanlon - 2007 - 189 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Herbert Grierson - 2007 - 384 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Philip F. Harris - 2007 - 127 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| W. C. Wilson - 2007 - 102 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Karen Kelly - 2007 - 238 páginas
...be full. JOHN 16:23-24 And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. If ye shall ask any thing in my name, I will do it. JOHN 14:13-14 If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall... | |
| Michael James Robertson - 2007 - 221 páginas
...because I go unto my Father. And whatsoever ye shall ask in My name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. If ye shall ask any thing in My name, I will do it." Jesus is saying that we who believe in Him shall do the same works that He did — not greater in quality... | |
| |