| Severin E. Simonsen - 2006 - 300 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Byron Bledsoe - 2006 - 345 páginas
...that—," but they turned the tables around right in front of their most adverse critics and said "Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles...signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:" (Acts 2:22) In other words, "You know I am telling the truth, you were there... | |
| William G. T. Shedd - 2006 - 560 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Stephen John Spencer - 2006 - 562 páginas
...where this word is used: Acts 2:22-25 Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a roan approved of God among you by miracles and wonders...signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know: 23Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God,... | |
| J. F. Kennard - 2006 - 48 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| 2006 - 292 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| Larry R. Taylor - 2006 - 100 páginas
...wonders and miracles are to get our attention so that we will focus on what God is saying and doing. "Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved /attested, NKJVf of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst... | |
| Moses Hull - 2006 - 396 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| |