Rhetoric in the Sunday Collects of the Roman Missal: With Introduction, Text, Commentary, and Translation |
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Contenido
PREFACE | 1 |
PROCEDURE | 9 |
COLOMETRIZED TEXT COMMENTARY | 23 |
Derechos de autor | |
Otras 3 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
actione Address alliteration antithesis Apodosis Theme beginning bona chiasm Christian Church clause cola colon common comprehensive concede corda corpore custodi denotes Deus Domine DOMINICA Ecclesiam elements emphatic Excita expressed faithful frequent give God's grace grant gratiae human hyperbaton important infr keep last words Latin liturgy Lord Martindale means mente mereamur mind Missal nature nobis nominis nostra nostris noun omnia Omnipotens sempiterne Deus Parsons Pasch Pent Petition phrase pietatis placed populi position POST PENTECOSTEN praesta prayer preceding precibus propitius Protasis Prelude Quadr quae quaesumus quia quod reference renders Rhetorical Figures Roman semper sense sentence sine spiritual Statement of Fact stressed structure Sunday Collects sunt term things thought tibi Translation tuae tuam verb Vocabulary and Syntax vota XIV Pent