Travels in the Interior Districts of Africa

Portada
Isaac, 1799 - 372 páginas
 

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 296 - I could learn, is never found in any matrix or vein, but always in small grains nearly in a pure state, from the size of a pin's head to that of a pea, scattered through a large body of sand or clay, and in this state it is called by the Mandingoes sanoo munko (gold powder).
Página 240 - At this moment, painful as my reflections were, the extraordinary beauty of a small moss in fructification irresistibly caught my eye. I mention this to show from what trifling circumstances the mind will sometimes derive consolation ; for though the whole plant was not larger than the top of one of my fingers, I could not contemplate the delicate conformation of its roots, leaves, and capsula, without admiration. Can that Being...
Página 259 - I never addressed myself in the language of decency and friendship, without receiving a decent and friendly answer; with man it has often been otherwise.
Página 240 - I mention this to shew from what trifling circumstances the mind will sometimes derive consolation ; for though the whole plant was not larger than the top of one of my fingers, I could not contemplate the delicate conformation of its roots, leaves, and capsules, without admiration. Can that Being, thought I, who planted, watered, and brought to perfection, in this obscure part of the world, a thing which appears of so small importance, look with unconcern upon the situation and sufferings of creatures...
Página 239 - I turned, nothing appeared but danger and difficulty. I saw myself in the midst of a vast wilderness, in the depth of the rainy season ; naked and alone ; surrounded by savage animals, and men still more savage.
Página 239 - ... nothing appeared but danger and difficulty. I saw myself in the midst of a vast wilderness in the depth of the rainy season, naked and alone ; surrounded by savage animals, and men still more savage. I was five hundred miles from the nearest European settlement. All these circumstances crowded at once on my recollection ; and I confess that my spirits began to fail me. I considered my fate as certain, and that I had no alternative, but to lie down and perish.
Página 240 - I could not contemplate the delicate conformation of its roots, leaves, and capsule without admiration. Can that Being (thought I), who planted, watered, and brought to perfection, in this obscure part of the world, a thing which appears of so small importance, look with unconcern upon the situation and sufferings of creatures formed after his own image ? — surely not ! Reflections like these would not allow me to despair ; I started up, and disregarding both hunger and fatigue, travelled forwards,...
Página 173 - Here then, thought I, after a short but ineffectual struggle, terminate all my hopes of being useful in my day and generation : here must the short span of my life come to an end. I cast (as I believed) a last look on the surrounding scene, and whilst I reflected on the awful change that was about to take place, this world with its enjoyment seemed to vanish from my recollection.
Página 232 - I therefore wrote the board full from top to bottom on both sides ; and my landlord, to be certain of having the whole force of the charm, washed the writing from the board into a calabash with a little water, and having said a few prayers over it, drank this powerful draught : after which, lest a single word should escape, he licked the board until it was quite dry.
Página 194 - They lightened their labour by songs, one of which was composed extempore, for I was myself the subject of it. It was sung by one of the young women, the rest joining in a sort of chorus. The air was sweet and plaintive, and the words, literally translated, were these : " The winds roared, and the rains fell. The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk, no wife to grind his corn.

Información bibliográfica