The Psalms Translated and Explained, Volumen2 |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
adverb Ahimelech allusion applied Assyria Bashan Chief Musician clause compare common version compare Isai construction David deliverance denote described Deut divine name earth Edom Egypt emphatic enemies evil favour figure forever Gittith God's hand heart heaven Hebrew verb Hebrew word holy idiomatic implies iniquity interpreters interpunction Israel Jehovah Judah judge kingdom of Judah Kings Korah last clause last verb last word literally Lord masoretic mentioned mercy Meribah mighty nations noun participle particle Philistia phrase plural praise prayer preceding verse preterite promise pronoun psalm Psalmist reference rejoice righteous salvation seems Selah sense sentence Septuagint soul strength strictly means stringed instruments suffering suggests the idea suppose thee thine thou hast thou wilt thy name tion unto usage whole wicked word in Hebrew word translated wrath xlii xliv xlix xvii xviii xxii xxiii xxvii xxxii xxxix Zion