Matthew's Bible: The Old Testament Text of the EvangelistPeeters Publishers, 2004 - 344 páginas What type of Old Testament text did Matthew use as editor of his Gospel? On the one hand, the editorially inserted fulfilment quotations with their peculiar textual form may be expected to represent Matthew's biblical text. On the other hand, the remaining OT quotations are mainly Septuagintal, and it is often assumed that Matthew reinforced the Septuagintal character of the quotations which he found in his sources. In the first part of this study, the fulfilment quotations are examined. Their textual form is best explained as a Septuagint text that was revised to make it better agree with the Hebrew and to improve the quality of its Greek; the evangelist took these quotations from a continuous text. In the second part, Matthew's remaining OT quotations are investigated. If Matthew borrows quotations from his sources, he does not adjust them to the LXX but he simply copies them or edits them in his usual way; if he inserts quotations into his sources, he makes use of his revised Septuagint. On the whole, this revised Septuagint seems to have been "Matthew's Bible". |
Contenido
The Source of the Quotation from Isaiah 534 in Matthew 817 | 35 |
Context and Textual Form of the Quotation from Zechariah | 105 |
The Textual Form of the Quotation from Isaiah 714 | 117 |
The Sources of the Old Testament Quotation | 161 |
Textual | 179 |
Old Testament Quotations Derived from Mark | 205 |
Old Testament Quotations Inserted in Markan Contexts | 227 |
Old Testament Quotations Derived from Q | 239 |
Old Testament Quotations Inserted in Q Contexts | 253 |
CONCLUSION | 279 |
ABBREVIATIONS | 285 |
303 | |
Términos y frases comunes
agreement ALLISON ancient Greek aorist Aquila Aramaic biblical text chief priests Christology clause command DAVIES Deut diff editorial equivalent Erfüllungszitate evangelist Exod explained Formula Quotations fulfilment quotations GNILKA Gospel of Matthew Greek translation GUNDRY Hebrew text influence inserted introductory formula Isaiah Jeremiah Jesus Judas Leuven Leuven University LINDARS Luke LXX text LXX translation Mark Mark's Markan Matthäusevangelium Matthean context Matthean redaction Matthew's Bible Matthew's Gospel Matthew's quotation Matthew's text Matthieu means MENKEN Nazirite Old Testament parables parallel participle passages Peshitta Pharisees pre-Matthean preferred preposition probably prophet quotation in Matt Quotations in Matthew reading rendering revised LXX ROTHFUCHS Saint Matthew School of St Scripture Septuagint SOARES PRABHU Sondergut Sprache des Matthäus STENDAHL STRECKER Symmachus textual form Theodotion thew thew's tion tradition unmarked quotation verb verse Weg der Gerechtigkeit words Zech αὐτοῦ ἐν ἐπὶ καὶ τὴν τὸν τοῦ
Referencias a este libro
Matthew's Judaization of Mark: Examined in the Context of the Use of Sources ... Anne M. O'Leary Sin vista previa disponible - 2006 |