Galu Wamkota: Missiological Reflections from South-Central AfricaAfrican Books Collective, 2007 - 508 páginas "An old dog (galu wamkota) does not dig for nothing," so the proverb says. The two authors, one from America (with 45 years in Zambia); the other from Zambia, explore the encounter of the Christian faith with African Traditional Religion, treating concept(s) of God, the world of the spirits, of powers and witchcraft, and then how the Bible can be translated into the language of Zambia and Malawi taking into account both changes in concepts of translation and in society |
Términos y frases comunes
activity African Theology African traditional religion ancestors ancestral spirits and/or Bantu languages basangu behaviour believed Bible translation biblical ceelo central African Chauta Chewa Chichewa chief Christ Christology cizwa clan concept concerned congregation contextualization cultural death Deity divine Ephesians Ernst Wendland especially Evangelical evil example faith forces function happens hermeneutical his/her Holy Spirit human important indigenous individual interaction involved Jesus kachisi kuti language Leza living Lord’s Supper Lusaka magic Makina Malawi manifested mankhwala means medicine mfiti Mulungu musangu muzimo Mwanza mzimu nature ndipo one’s particular pastor person perspective practice problem prophet protect reference regard religious respect ritual role sacrifices Scripture setting sick sing'anga situation social society someone sorcerer specific teaching Testament Theology things tion Tonga traditional religion ufiti United Bible Societies various village Wendland witch witchcraft woman words worship Zambia