Collections of the Massachusetts Historical Society, Volumen9;Volumen19The Society, 1968 For the statement above quoted, also for full bibliographical information regarding this publication, and for the contents of the volumes [1st ser.] v. 1- 7th series, v. 5, cf. Griffin, Bibl. of Amer. hist. society. 2d edition, 1907, p. 346-360. |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 66
Página ix
... Grammar , page 13 , he gives the word nequt , ( from the Delaware n'gutti , ) to ex- press the numeral one , whereas in his Bible he more commonly makes use of pasuk , from the Algonkin pegik and Chippeway pashik . Thus he says pasuk ...
... Grammar , page 13 , he gives the word nequt , ( from the Delaware n'gutti , ) to ex- press the numeral one , whereas in his Bible he more commonly makes use of pasuk , from the Algonkin pegik and Chippeway pashik . Thus he says pasuk ...
Página xlii
... Grammar , and some other works relative to the dialects of our northern Indians . I offer it as a mere conjecture ; and I should not venture to do even that , if I had not obtained the approbation of Mr. Du Ponceau himself , who thinks ...
... Grammar , and some other works relative to the dialects of our northern Indians . I offer it as a mere conjecture ; and I should not venture to do even that , if I had not obtained the approbation of Mr. Du Ponceau himself , who thinks ...
Página xliv
... Grammar , p . 22 , we find woI NAPEHNONT , O ! that it were ; which literally is - O that it came ( to pass . ) Mo. That мo is a particle indicative of the past , I have little doubt ; as in Gen. xxxi . 40 , above quoted : YEU MO ...
... Grammar , p . 22 , we find woI NAPEHNONT , O ! that it were ; which literally is - O that it came ( to pass . ) Mo. That мo is a particle indicative of the past , I have little doubt ; as in Gen. xxxi . 40 , above quoted : YEU MO ...
Otras ediciones - Ver todas
Collections of the Massachusetts Historical Society Massachusetts Historical Society Vista completa - 1914 |
Collections of the Massachusetts Historical Society Massachusetts Historical Society Vista completa - 1877 |
Términos y frases comunes
Adnoun Adverbs affix Alley American amongst argillite Botanical Names bushels called Cambridge Bay Cape Cod Captain church coast colony common corn Creek declension Delaware Delaware language dialects Eliot England English express fish governour Grammar harbour hath Heckewelder honour idioms Indian languages Indicative Mode inhabitants Island John keep thee kind king labour land Lane Lenni Lenape letter live Lord Massachusetts Massachusetts Language means Michaux miles n'dellsin Narraganset Nouns nuttinniin observed paragraph pay thee peace person plantation planted plur plural Ponceau Præter tense Present tense pronoun Providence Publick Buildings Pursh Rhode Island river sachim savages sent shallop ship sing speech Street suppletive Suppositive Mode syllable thereof things thou keep thou pay tion Tisquantum town translation tree unto Verb Substantive Virginia Willd Williams wish thou didst wish ye wood word ye keep ye pay Zeisb